為吸引更多海外優(yōu)秀青年人才回國(guó)(來(lái)華)工作,國(guó)家自然科學(xué)基金委員會(huì)現(xiàn)啟動(dòng)2025年新增批次優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)申報(bào)工作。
國(guó)家自然科學(xué)基金優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)(簡(jiǎn)稱“海外優(yōu)青”)旨在吸引和鼓勵(lì)在自然科學(xué)、工程技術(shù)等方面已取得較好成績(jī)的海外優(yōu)秀青年學(xué)者(含非華裔外籍人才)回國(guó)(來(lái)華)工作,自主選擇研究方向開(kāi)展創(chuàng)新性研究,促進(jìn)青年科學(xué)技術(shù)人才的快速成長(zhǎng),培養(yǎng)一批有望進(jìn)入世界科技前沿的優(yōu)秀學(xué)術(shù)骨干,為科技強(qiáng)國(guó)建設(shè)貢獻(xiàn)力量。
To attract more outstanding young talents from overseas to return(come) to
The National Natural Science Foundation of China (NSFC) Excellent Young Scientists Fund (Overseas) aims to attract and encourage outstanding young scholars from abroad, including non-Chinese foreign talent, who have achieved notable success in natural sciences, engineering, or related fields, to work in China. The program supports them in independently selecting research directions and conducting innovative research. It is designed to accelerate the growth of young scientific talent and cultivate a cohort of prominent academic leaders at the forefront of international science and technology.
01、申請(qǐng)條件Application conditions
(一)優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)的申請(qǐng)人應(yīng)當(dāng)具備以下條件:
(1)遵守中華人民共和國(guó)法律法規(guī),具有良好的科學(xué)道德,自覺(jué)踐行新時(shí)代科學(xué)家精神;
(2)出生日期在
(3)具有博士學(xué)位;
(4)研究方向主要為自然科學(xué)、工程技術(shù)等;
(5)在取得博士學(xué)位后至
(6)取得同行專家認(rèn)可的科研或技術(shù)等成果,且具有成為該領(lǐng)域?qū)W術(shù)帶頭人或杰出人才的發(fā)展?jié)摿Γ?/p>
(7)申請(qǐng)人尚未全職回國(guó)(來(lái)華)工作,或者
(二)限項(xiàng)要求
對(duì)于已申請(qǐng)2025年度上半年優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)的申請(qǐng)人,因時(shí)間節(jié)點(diǎn)原因?qū)е虏环袭?dāng)時(shí)申請(qǐng)條件、但符合新增批次申請(qǐng)條件的,可申請(qǐng)新增批次項(xiàng)目;其他申請(qǐng)人不得在新增批次重復(fù)提交申請(qǐng)。
已申請(qǐng)2025年度其他同層次國(guó)家科技人才計(jì)劃的,不得在新增批次申請(qǐng)優(yōu)秀青年科學(xué)基金項(xiàng)目(海外)。
執(zhí)行國(guó)家科技人才計(jì)劃統(tǒng)籌銜接的要求。同層次國(guó)家科技人才計(jì)劃只能承擔(dān)一項(xiàng),不能逆層次申請(qǐng)。
具體通知信息網(wǎng)址:(https://www.nsfc.gov.cn/publish/portal0/tab434/info95371.htm)
Comply with the laws and regulations of the People's Republic of
(1)Abide by the laws and regulations of the People's Republic of
(2)Be born on or after January 1, 1985.
(3)Hold a PhD degree.
(4)The research directions mainly focus on natural sciences, engineering technology, and so on.
(5)After obtaining a PhD degree, applicants must have held formal teaching or research positions at overseas universities, research institutions, or corporate R&D facilities for at least 36 consecutive months before September 15, 2025. Exceptions to the work experience requirement may be granted for applicants who obtained their PhD degree overseas and have demonstrated exceptional academic performance.
(6)Demonstrate scientific or technical achievements acknowledged by peer experts, with the potential to become an academic leader or a distinguished talent in relevant fields.
(7)Applicants must either have not yet undertaken full-time employment in
Restricted Condition
For applicants who have already applied for the Excellent Young Scientists Fund (Overseas) in the first half of 2025, if they failed to meet the application criteria at that time due to time constraints but now meet the criteria for the newly added batch, they may apply for the project in the newly added batch; other applicants are not allowed to submit duplicate applications in the newly added batch.
Applicants who have applied for other national science and technology talent programs at the same level in 2025 are not allowed to apply for the 2025 new batch of Excellent Young Scientists Fund (Overseas).
The requirements for the coordinated connection of national science and technology talent programs shall be implemented. Only one national science and technology talent program at the same level can be undertaken, and applications for programs at a lower level are not allowed.
The notice information website:
(https://www.nsfc.gov.cn/publish/portal0/tab434/info95371.htm)
02、實(shí)驗(yàn)室介紹Introduction to Donghai Laboratory
東海實(shí)驗(yàn)室是由舟山市政府舉辦,聯(lián)合浙江大學(xué)、自然資源部第二海洋研究所共同建設(shè)的新型研發(fā)機(jī)構(gòu),是浙江省重點(diǎn)建設(shè)的省級(jí)實(shí)驗(yàn)室,成立于
實(shí)驗(yàn)室由國(guó)家頂級(jí)戰(zhàn)略科學(xué)家領(lǐng)銜,瞄準(zhǔn)國(guó)家重大戰(zhàn)略需求,聚焦空海高端裝備技術(shù)攻關(guān)、工程應(yīng)用和產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)化方向,有組織推進(jìn)全海深整機(jī)裝備服役能力測(cè)試平臺(tái)、重型陸海垂直起降多用途飛行器、深海復(fù)合材料智能潛航器等項(xiàng)目攻關(guān),構(gòu)建起“1611”全鏈條創(chuàng)新體系和大兵團(tuán)協(xié)同攻關(guān)范式,致力于突破空海高端裝備領(lǐng)域關(guān)鍵技術(shù)瓶頸,發(fā)展海洋裝備產(chǎn)業(yè)、保障海洋國(guó)土安全、服務(wù)海洋強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略,加快成為空海高端裝備領(lǐng)域國(guó)家重要戰(zhàn)略科技力量。
面向未來(lái),實(shí)驗(yàn)室將做好教科人一體化改革、強(qiáng)化科技創(chuàng)新和產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新深度融合“兩篇大文章”,通過(guò)建立“平臺(tái)+高校+企業(yè)+產(chǎn)業(yè)鏈”的教科人合作機(jī)制,持續(xù)突破關(guān)鍵核心技術(shù),堅(jiān)決把裝備制造牢牢抓在自己手里,努力構(gòu)建自主可控、安全可靠的現(xiàn)代海洋裝備產(chǎn)業(yè)體系,為海洋強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略貢獻(xiàn)更多東海硬核裝備。
Donghai Laboratory is a new type of R&D institution sponsored by Zhoushan Municipal Government and jointly established with
Donghai Laboratory is led by top national strategic scientists. Targeting major national strategic needs, it focuses on technical breakthroughs, engineering applications, and industrial transformation of high-end air-sea equipment. It organizes and promotes research projects such as the Full-Ocean-Depth Equipment Service Capability Testing Platform, Heavy Amphibious Vertical Take-off and Landing Cargo Plane, and Deep-Sea Intelligent Composite Submersible. It has built the "1611" full-chain innovation system and a large-scale team collaborative research paradigm, committed to breaking through key technical bottlenecks in the field of high-end air-sea equipment, developing the marine equipment industry, safeguarding maritime territorial security, serving the strategy of building a maritime power, and accelerating its growth into an important national strategic scientific and technological force in the field of high-end air-sea equipment.
Looking ahead, Donghai Laboratory will focus on two major initiatives: advancing the integrated reform of education, science, and talent development, and strengthening the in-depth integration of technological innovation and industrial innovation. By establishing an education-science-talent cooperation mechanism featuring "platforms + universities + enterprises + industrial chains", it will continue to make breakthroughs in key core technologies, resolutely keep equipment manufacturing firmly in its own hands, and strive to build an independent, controllable, safe, and reliable modern marine equipment industry system. It will contribute more high-performance "Donghai-developed" core equipment to the strategy of building a maritime power.
03、薪酬福利待遇Compensation and benefits
東海實(shí)驗(yàn)室面向優(yōu)秀青年人才開(kāi)啟入職綠色通道,享受具有競(jìng)爭(zhēng)力的福利待遇政策,入選國(guó)家、省級(jí)人才項(xiàng)目后將進(jìn)一步疊加相關(guān)補(bǔ)助獎(jiǎng)勵(lì)。對(duì)于尚未申報(bào)入選的青年優(yōu)秀博士,根據(jù)個(gè)人意愿開(kāi)啟招聘入職通道,提供相應(yīng)薪酬待遇。
待遇保障 |
海外優(yōu)青入選者 |
其他優(yōu)秀青年博士 |
薪酬標(biāo)準(zhǔn) |
年薪95萬(wàn)元起(稅前),特別優(yōu)秀者一人一議。 |
年薪50萬(wàn)元以上(稅前)。 |
人才政策 |
1、購(gòu)房補(bǔ)貼:屬地提供購(gòu)房補(bǔ)貼70萬(wàn)元,實(shí)驗(yàn)室提供不少于1:1的配套; |
1.購(gòu)房補(bǔ)貼:屬地提供購(gòu)房補(bǔ)貼50萬(wàn)元,實(shí)驗(yàn)室提供不少于1:1的配套; |
科研支持 |
實(shí)驗(yàn)室按國(guó)家級(jí)科研經(jīng)費(fèi)1:1配套。 |
實(shí)驗(yàn)室內(nèi)設(shè)“啟航計(jì)劃”,可支持6萬(wàn)—10萬(wàn)元的科研經(jīng)費(fèi)。 |
生活保障 |
1.人才公寓30-90平米(青年博士可免租金); |
Donghai Laboratory has launched a special channels for outstanding young talents, who will enjoy competitive welfare and treatment policies. Those selected into national or provincial talent programs will receive additional relevant subsidies and rewards. For outstanding young doctors who have not yet applied for or been selected into such programs, a recruitment and employment channel will be opened according to their personal wishes, with corresponding salary and treatment provided.
Employment Benefits Assurance |
Selected for the 2025 new batch of Excellent Young Scientists Fund (Overseas) |
Outstanding Young Doctor |
Salary Standard |
Annual salary starts at 950,000 yuan (pre-tax). For particularly outstanding candidates, the salary will be determined through individual negotiation. |
Annual salary starts at 500,000 yuan (pre-tax). |
Talent Policies |
1、Home Purchase Allowance: The local government provides a Home Purchase Allowance of 700,000 yuan, and the laboratory offers a matching subsidy of no less than 1:1. |
1、Home Purchase Allowance: The local government provides a Home Purchase Allowance of 500,000 yuan, and the laboratory offers a matching subsidy of no less than 1:1. |
Research Support |
The laboratory provides a 1:1 matching fund based on national-level research grants. |
Donghai Laboratory has established the "Young Talents Launch Program", providing research funding support of 60,000–100,000 RMB. |
Essential Living Needs |
(1)Talent apartments with an area of 30-90 square meters. |
04、近期急需緊缺招聘信息Urgently needed and scarce recruitment positions in the near future
目前東海實(shí)驗(yàn)室正圍繞空海復(fù)材制造中心、智能飛行控制中心、航空動(dòng)力電氣化中心、空海高端裝備中心、海洋機(jī)器人中心、海洋感知中心廣開(kāi)引才通道,大力招引人才,主要集中于:電子信息、電子科學(xué)與技術(shù)、信息與通信工程、控制科學(xué)與工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)、航空宇航科學(xué)與技術(shù)、人工智能、材料科學(xué)與工程、機(jī)械工程、能源系統(tǒng)工程等相關(guān)專業(yè)領(lǐng)域。
Currently, Donghai Laboratory is actively expanding talent recruitment channels and vigorously attracting talents around six key centers: The Air-Sea Composite Manufacturing Center,
· Electronic Information
· Electronic Science and Technology
· Information and Communication Engineering
· Control Science and Engineering
· Computer Science and Technology
· Aeronautics and Astronautics Science and Technology
· Artificial Intelligence
· Materials Science and Engineering
· Mechanical Engineering
· Energy Systems Engineering
05、申請(qǐng)方式How to apply
請(qǐng)有意者將相關(guān)材料發(fā)送至郵箱:hr@donghailab.com,請(qǐng)【點(diǎn)擊下方“立即投遞/投遞簡(jiǎn)歷”,即刻進(jìn)行職位報(bào)名】。資格審核通過(guò)后,我們將有專人聯(lián)系對(duì)接,協(xié)助開(kāi)展項(xiàng)目申報(bào)。
郵件主題:姓名+研究領(lǐng)域+申報(bào)崗位(若符合海外優(yōu)青條件的請(qǐng)備注)
提供材料包括:個(gè)人簡(jiǎn)歷,應(yīng)包含:個(gè)人基本信息、聯(lián)系方式、學(xué)習(xí)和工作經(jīng)歷、主要學(xué)術(shù)成果(論文、項(xiàng)目、專利、獲獎(jiǎng)情況等);2.代表性成果說(shuō)明(圖文結(jié)合)。個(gè)人代表性成果2-3項(xiàng),需簡(jiǎn)要說(shuō)明以下三點(diǎn):
(1)介紹成果背景或所碰到的關(guān)鍵性問(wèn)題;
(2)取得成果所采用的技術(shù)方法及橫向比對(duì)同行業(yè)的先進(jìn)性水平;
(3)代表性成果所取得的成效。
聯(lián)系方式
Interested candidates are requested to send relevant materials to the email address: hr@donghailab.com. After passing the qualification review, we will arrange a dedicated person to contact you and assist with the project application process
Email Title:Name + Research Field + Applied Position (Please note if you meet the requirements for 2025 New Batch of Excellent Young Scientists Fund (Overseas))
Materials to be Provided:Personal resume, which should include: basic personal information, contact details, educational and work experience, major academic achievements (papers, projects, patents, awards, etc.).
Description of representative achievements (with text and images). Provide 2-3 personal representative achievements, each requiring a brief explanation of the following three points:
(1) Introduce the background of the achievement or the key issues encountered;
(2) The technical methods adopted to achieve the achievement and the advantages of horizontal comparison with the technologies of the same industry;
(3) The benefits brought by the representative achievement.
我們承諾對(duì)申請(qǐng)人提交的所有材料嚴(yán)格保密;申請(qǐng)人須對(duì)提供的所有材料的真實(shí)性負(fù)責(zé)。
We promise to keep strictly confidential all the materials submitted by the applicant.
The applicant shall be responsible for the authenticity of all the materials provided.
(掃描二維碼獲取具體崗位需求信息) (Scan the QR code to get specific position requirements information)
信息來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有變更請(qǐng)以原發(fā)布者為準(zhǔn)。
來(lái)源鏈接:
中國(guó)-博士人才網(wǎng)發(fā)布
聲明提示:凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX”的文/圖等稿件,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息及方便產(chǎn)業(yè)探討之目的,并不意味著本站贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,文章內(nèi)容僅供參考。